E3 pictures of (english) SRW OG1 for GBA
http://www.gamespot.com/gba/strategy/superrobottaisenog/screenindex.html
Looks like mecha names and character names stay true to their japanese counterparts.
A few I saw:
Bullet, Elzam, Kuro, Shiro, Shirogane, Katina, Granzon, Rai.
Ryuune is Lune, but that doesn’t make a real big difference, so it’s all right.
Expect japanese names to stay with their romaji counterparts.
Kiryoku is translated as “Will”, not a bad translation.
Overall, I’m very happy to see that the translations are right on track. Definitely a must -buy when it come out, so as to show Banpresto that there are non-japanese SRW fans out there.
UPDATE: An article on SRW OG from Gamespot, on their hands-on in playing this game in E3 conference.
http://www.gamespot.com/gba/strategy/superrobottaisenog/story.html?sid=6150773

Leave a Reply